Skip to main content

5 posts tagged with "i18n"

国際化(Internationalization)と多言語対応に関する記事。

View all tags

Creating a Multilingual News Links Page in Docusaurus

· 4 min read
hiroaki
Individual Developer

This article outlines the key considerations and technical details involved in implementing a "News Page" on a Docusaurus site, designed to list domestic and international news sources.

1. Page Purpose and Key Features

The primary goal was to build a personal information hub for quick access to reliable news sources. The page is built as a static site, emphasizing fast performance, usability, and maintainability.

How to Optimize Algolia Search by Language on a Docusaurus Multi-language Site

· 6 min read
hiroaki
Individual Developer

When implementing Algolia DocSearch on a multi-language (i18n) site built with Docusaurus, I faced the challenge of search results containing mixed languages. It's common for situations to arise that harm the user experience, such as English pages appearing in search results when searching in Japanese.

This article organizes the specific setup steps as a technical memo to solve this problem and achieve an optimal search experience that syncs with the site's display language.

What you can achieve with this article
  • Filter search results to match the site's display language (Japanese/English).
  • Automatically route content to language-specific Algolia indexes based on the URL path (/ or /en/).
  • Improve search accuracy with index settings tailored to the characteristics of each language, such as Japanese and English.

How to Internationalize the Docusaurus Navbar and Footer

· 3 min read
hiroaki
Individual Developer

This post is a memo organizing the process of internationalizing (i18n) the main UI components of a Docusaurus site: the navbar and footer.

1. Purpose

The Docusaurus i18n feature is a mechanism for making site text multi-lingual. This time, I'll explain the process of adding new items to the navbar and footer and translating them from Japanese (the default) to English.

Procedure for Implementing Multi-language (i18n) Support on a Docusaurus Site

· 5 min read
hiroaki
Individual Developer

This article organizes the steps I took to implement multi-language support (i18n) on a Docusaurus site, enabling content switching between Japanese (default) and English.

Based on the official documentation, this guide also includes practical tips for real-world scenarios, such as commands for a Docker environment and reliable methods for verifying functionality before deployment.

Prerequisites:

  • Site Generator: Docusaurus (project already set up)
  • Development Environment: Docker (local environment commands are also provided)
  • Goal: To support two languages: Japanese (ja) and English (en)

A Log of Solving Routing and Deployment Issues with Docusaurus i18n

· 5 min read
hiroaki
Individual Developer

This article is a record of the journey from identifying to resolving two tricky problems I encountered when adding internationalization (i18n) to a site built with Docusaurus v3: "client-side routing collapse" and "container startup failure on Cloud Run."

Prerequisites:

  • Site Generator: Docusaurus v3
  • Hosting: Google Cloud Run
  • Development & Deployment: Docker, GitHub Actions
  • Package Manager: pnpm